В этом разделе вы можете найти различные книги: художественную литературу и беллетристику на иностранных языках, пособия и методички, учебную и справочную литературу по изучающему языку. К вашему вниманию художественная литература на немецком и английском языке. Словари и энциклопедии. А понравившиеся издания вы можете заказать с доставкой.
Настоящее исследование посвящено сопоставительному изучению переводов одного из самых знаменитых произведений выдающегося позднеримского мыслителя Боэция "Утешение философией" на старофранцузский ("Li Livres de Confort" Жана де Мена) и среднеанглийский ("Boece" Джеффри Чосера) языки. Отношения преемственности, связывающие среднеанглийский перевод Чосера со старофранцузским "Li Livres de Confort", рассматриваются и интерпретируются с учетом историко-культурных процессов, оказавших влияние на развитие французского и английского языков в эпоху Средневековья. Книга адресована специалистам по истории английского и французского языков, истории перевода и социолингвистике, студентам филологических факультетов вузов, а также всем интересующимся историей и культурой средневековой Европы.
В настоящем учебном пособии на большом материале корпусных исследований впервые представлен комплексный междисциплинарный подход в сопоставительном анализе лексики неродственных языков - русского и английского. Новое направление в контрастивной лексикологии основывается на сравнении особенностей функционирования двух лексических систем и параллельных контекстов в обеспечении поиска межъязыковых соответствий и переводных эквивалентов. Пособие предназначено для широкого круга филологов, изучающих проблемы перевода, языковых контактов, интерференции языков, межкультурной коммуникации, сопоставительного анализа в области английского языка, а также для представителей смежных специальностей, входящих в цикл "русский как иностранный".
Монография посвящена рассмотрению семантико-прагматических, функциональных, лингвокультурологических особенностей английского прилагательного cool. Особое внимание уделено происхождению и взаимосвязи значений, показана диффузность и размытость семантики слова, представлен анализ значений с точки зрения теории прототипов, доказано, что cool - флуктуирующий знак. Указывается на важность учета фактора наблюдателя при анализе употреблений слова; освещаются некоторые аспекты языковой игры. Адресована лингвистам-исследователям, преподавателям, аспирантам, студентам, учащимся старших классов и всем, кто интересуется английским языком.
Книга является результатом научных изысканий в области стилистики английского языка и посвящена лингвистическим проблемам обмена профессиональной информацией специалистов разных областей знаний. LSP (Language for Specific Purposes) стал инструментом для восприятия и передачи профессиональной информации. Для ученых-лингвистов, студентов и аспирантов вузов - как языковых, так и других гуманитарных и технических специальностей.
Справочник - результат широкомасштабного статистического исследования употребительности словоизменительных форм английского глагола, которое было осуществлено большой группой научных работников из 45 вузов семи республик бывшего СССР. Данные справочника базируются на обследовании четырех массивов текстов (художественная проза, драма, научные и газетные тексты) общим объемом более 12 млн словоупотреблений. Анализу подлежали 287 глаголов, входящих в первую тысячу наиболее употребительных слов, и 805 образованных от них глаголов с послелогами. Материалы справочника могут быть использованы в курсах теоретической и практической грамматики английского языка, на практических занятиях по английскому языку, а также для отбора грамматического минимума и распределения его по годам обучения, для составления учебников и пособий по грамматике английского языка, в научной работе преподавателей и студентов. Предназначен для студентов, аспирантов и преподавателей английского языка.
Книга является первым в отечественной германистике опытом синхронного описания современных английских территориальных диалектов в сопоставлении с литературным стандартом английского языка. Содержит англо-русский диалектный словарь. Предназначается для специалистов-филологов, студентов педагогических институтов и филологических факультетов университетов, будет полезна дипломатам и широкому кругу серьезно изучающих английский язык.
Предлагаемое издание посвящено изучению процессов создания и развития сложных многоэлементных единств - словосочетаний, аналитических форм и фразеологических единиц. Основное внимание автор сосредотачивает не на формальных аспектах структуры и семантики английского фразеологического материала, а на его функциональных характеристиках. Вопросы реального бытования лексико-фразеологических комплексов различных типов: собственно идиом, устойчивых фразеологических сочетаний, сочетаний глагола и предложного наречия, рассматриваются не вообще, а применительно к функциональному стилю и социокультурной ситуации общения. В книге предлагается оригинальная методика изучения идиоматической фразеологии в составе словесно-художественного творчества с учетом таких социокультурных параметров, как пол, социальный статус, уровень образования, профессия говорящего. Биполярная природа идиоматичности как динамического равновесия устойчивости и языкового творчества раскрывается на обширном,...
Начиная со второй половины XX в. английский язык стал выполнять функции универсального языка общения людей разных стран и культур. Английский - это своего рода лингва франка , международный язык современности. Этот феномен имеет свои причины и следствия. Английский язык не только влияет на другие языки, но и сам испытывает интенсивное воздействие. Признанный мировой авторитет в области языкознания Дэвид Кристал всесторонне рассматривает его роль в современном мире, размышляет о его развитии в будущем. Сохранит ли английский язык роль `глобального`, всеобщего языка? Этот вопрос актуален для всех стран и народов, в том числе и для России. Неслучайно именно этой книгой Издательство `Весь Мир` открывает новую серию `Весь мир знаний`.
Настоящая монография посвящена проблеме изучения английского личного имени как культурно-исторической категории современного английского языка. Автор рассматривает вопрос о месте личного имени в общих структурно-семантических процессах, характерных для имени вообще, а также степени его вовлеченности в процесс отчуждения от носителя и метафоризации в конкретных исторических условиях. Рассматривается функционирование личного имени в эпистолярном и драматургическом контекстах и в сфере массовой культуры. Книга предназначена для студентов, аспирантов, преподавателей филологических факультетов университетов, а также всех, кто интересуется проблемами английской ономастики.
Настоящая книга представляет первую в отечественной англистике попытку дать подробный анализ компонентов просторечия как нормы второго уровня. Автор излагает историю вопроса и рассматривает в плане социолингвистики коллоквиализмы, слэнг, кэнт, жаргоны и вульгаризмы. Рекомендуется как филологам-англистам, так и филологам других специальностей, социологам, психологам, профессиональным переводчикам и всем, кто хочет расширить свои познания в разговорном английском языке.
В монографии представлены основные вопросы изучения текстов массовой информации, которые рассматриваются на материале современной английской медиаречи. Новости, комментарий, специальный репортаж, реклама - все эти виды текстов автор подробно анализирует в сочетании языковых и экстралингвистических факторов, освещая такие аспекты, как: влияние способов создания и распространения текстов массовой информации на их лингво-форматные особенности, проблемы функционально-жанровой классификации и типологического описания, синтагматические и стилистические характеристики, интерпретационные свойства, культуроспецифичные признаки, прагмалингвистическая ценность и концепция медиа грамотности. Книга предназначена как для филологов, занимающихся проблемами медиаречи, так и для широкого круга специалистов, интересующихся вопросами функционирования языка в сфере массовой коммуникации.
В настоящей книге рассматриваются основные понятия и закономерности грамматики английского языка, которые раскрываются на современном уровне в свете общей теории языка и речи. Цель курса - выработать у студента способность к самостоятельной работе с научной литературой, творческой ориентации во все возрастающем потоке теоретической информации и умению делать теоретически грамотный перевод научной литературы - статей, материалов конференций, монографий и т.п. Приведены таблицы, рекомендуемая литература, систематический план. Книга предназначена студентам гуманитарных вузов; она будет полезна филологам разных специальностей, преподавателям и всем, кто самостоятельно изучает английский язык.
В книге на английском материале рассматриваются два круга проблем, отражающих две основные стороны проблемы диалекта: "Язык и территория" и "Вариативность языковых единиц". Показывается реальность существования традиционных диалектных ареалов Англии как живых, развивающихся систем. На основе данных диалектной вариативности уточняются типологические характеристики английского языка. Рассматривается понятие языковой переменной и ее значение для лингвистической теории. Книга предназначена для филологов-англистов широкого профиля, а также для специалистов по другим языкам, интересующихся проблемами вариативности языковых единиц.
Предлагаемая читателю книга отечественного языковеда Э.М.Медниковой (1920--1988) посвящена семантическому анализу слов. В ней намечаются пути лексикографического описания слова, рассматриваются лексицентрический и текстоцентрический подходы к изучению значения. Первый подход признает семантическую автономность слова; приверженцы второго считают, что слово приобретает значение только в соединении с другими словами. Отдельные главы посвящены описанию слова как единицы языка и слова как единицы речи. Теоретические положения книги раскрываются на материале современного английского языка. Рекомендуется филологам различных специальностей, логикам, студентам и аспирантам филологических факультетов.
Книга австрийского языковеда Карла Бруннера "История английского языка", включающая в себя 2 тома, содержит изложение основных вопросов исторической фонетики, морфологии и синтаксиса английского языка. В первом томе рассматриваются общие проблемы происхождения и развития английского языка, иноязычные влияния на становление языка, а также прослеживается развитие его звукового строя. Тщательно подобранный материал располагается по отдельным проблемам. Во втором томе рассматриваются флективные формы и их употребление в английском языке и дается материал о распространении этого языка за пределами Европы. Рекомендуется языковедам-англистам, историкам языка, аспирантам и студентам филологических факультетов.
Показано: 15 книг из 47 (с 1 по 15), всего страниц 4
* Указанная цена за книгу может отличаться от той, по которой продается она в онлайн-магазине Ozon.ru, партнером которого является Ranez.Ru. Администрация сайта Ranez.Ru ни коим образом не гарантирует ни цену, ни наличие этой книги на складе у продавца, равно как и возможность ее купить. На сайте Ranez.Ru представлена только информация о книге, оформление покупки, оплата и вопросы с доставкой решаются на сайте онлайн-магазина Ozon.ru.
Данный интернет-сайт носит исключительно информационный характер, и ни при каких условиях информационные материалы и цены, размещенные на сайте, не являются публичной офертой, определяемой положениями Статьи 437 ГК РФ.